Las Farmacéuticas “El negocio de la enfermedad”

The Pharmaceutical “Business with Disease”

  • The Laws of the Pharmaceutical Industry
  • “Outlaw the Business with Disease”:
    Read the historical Presentation by Dr. Rath,
    where he predicts the current events on June 21, 1997
“Compared to the reality of the drug industry, my book reads like a vacation post card”
John Le Carre, Author

 

 

 

 

Hay toda una industria con un interés económico innata para obstruir, suprimir y desacreditar cualquier información acerca de la erradicación de las enfermedades. La industria farmacéutica hace más de un billón de dólares por la venta de drogas para las enfermedades actuales. Estos medicamentos pueden aliviar los síntomas, pero no curan. Tenemos que darnos cuenta de que la misión de esta industria es hacer dinero de las enfermedades actuales. La cura o erradicación de una enfermedad conduce a la caída de un mercado de miles de millones de dólares de los productos farmacéuticos.

There is an entire industry with an innate economic interest to obstruct, suppress and discredit any information about the eradication of diseases. The pharmaceutical industry makes over one trillion dollars from selling drugs for ongoing diseases. These drugs may relieve symptoms, but they do not cure. We have to realize that the mission of this industry is to make money from ongoing diseases. The cure or eradication of a disease leads to the collapse of a multi-billion dollar market of pharmaceuticals.

Les animo a leer los puntos clave sobre la naturaleza del negocio farmacéutico y para pensar en cada uno de ellos. Ahora se entiende por qué nos bombardean con campañas de publicidad de las compañías farmacéuticas que quieren hacernos creer que están “en busca de curas” “La lucha por la erradicación de enfermedades” o “aumentar la esperanza de vida” y otras promesas falsas. Con estas declaraciones engañosas, la industria farmacéutica ha sido durante décadas capaz de ocultar la verdadera naturaleza de su negocio – el máximo beneficio de las enfermedades actuales.

I encourage you to read the key points about the nature of the pharmaceutical business and to think about each of them. Now you will understand why we are bombarded with advertising campaigns by pharmaceutical companies wanting to make us believe that they are “Searching for Cures” “Striving for the Eradication of Diseases” or “Increasing Life Expectancy” and other false promises. With these deceptive statements, the pharmaceutical industry has for decades been able to disguise the true nature of its business – maximum profit from ongoing diseases.

Las Farmacéuticas “EL Negocio de la Enfermedad” Causan mas muertes que todas las guerras juntas”

Como consecuencia directa de la empresa farmacéutica, más personas han muerto a causa de enfermedades evitables que en todas las guerras de la humanidad en conjunto. A continuación se resumen los pasos que conducen a esta tragedia.

El hecho de que la vitamina C estabiliza las paredes de las arterias, por ejemplo, ha sido conocido desde hace 200 años, desde que James Lind descubrió la deficiencia de vitamina C como la causa de la pérdida de sangre y el escorbuto. Cualquier jefe de una compañía farmacéutica, cualquier Ph.D. o MD que niega conocer este hecho no es más que incrédulo.

¿Por qué, entonces, esta información no se aplica a los medicamentos para combatir la enfermedad cardiovascular? ¿Por qué la RDA para la vitamina C oficial fijó en 60 mg, una cantidad apenas suficiente para prevenir el escorbuto, pero sin duda lo suficientemente bajo como para asegurarse de que las enfermedades cardiovasculares se convertido en una epidemia?

The Pharmaceutical “Business with Disease” Causes More Deaths Than All Wars of Mankind Combined

As a direct consequence of the pharmaceutical business, more people have died from preventable disease than in all wars of mankind combined. The following summarizes the steps leading to this tragedy.

The fact that vitamin C stabilizes the walls of arteries, for example, has been known for 200 years, ever since James Lind uncovered vitamin C deficiency as the cause of blood loss and scurvy. Any head of a pharmaceutical company, any Ph.D. or M.D. who denies knowing this fact is simply incredulous.

Why, then, was this information not applied to medicine in order to combat cardiovascular disease? Why was the official RDA for vitamin C set at 60 mg, an amount barely sufficient to prevent scurvy but certainly low enough to make sure that cardiovascular diseases will become an epidemic?

A lo largo de este siglo, las compañías farmacéuticas sabían que un suministro óptimo de la vitamina de la población llevaría al colapso de un mercado de billones de dólares de los medicamentos recetados. Por otra parte, las vitaminas no son patentables, y los márgenes de ganancia son bajos. Sobre la base de este análisis de la supervivencia de la industria farmacéutica se hizo dependiente de dos estrategias:

  • Para impedir la investigación, la información y el uso de vitaminas y otras terapias naturales por todos los medios disponibles.
  • Promover el engaño de que las drogas sintéticas patentables son la respuesta a las enfermedades humanas.

Throughout this century, the pharmaceutical companies knew that an optimum vitamin supply of the population would lead to the collapse of a multi-billion dollar market of prescription drugs. Moreover, vitamins are not patentable and the profit margins are low. On the basis of this analysis the survival of the pharmaceutical industry became dependent on two strategies:

  • To obstruct research, information, and use of vitamins and other natural therapies by all means available.
  • To promote the deception that patentable synthetic drugs are the answer to human diseases.

 

La industria Farmacéutica es tan indispensable para un país, como el cáncer es para el cuerpo

¿Cómo es posible que millones de personas todavía están dispuestos a pagar miles de millones de dólares a la industria farmacéutica con los cárteles de la medicina que no cura y perjudica con frecuencia?

La respuesta a esta pregunta es que en el último siglo de la farma-cártel y su ejército de cabilderos han construido un intrincado laberinto de control, la infiltración, los incentivos económicos, sobornos, manipulación y engaño.

Millones de personas y pacientes fueron engañados sistemáticamente por este laberinto de

La manipulación de la investigación por lo que las drogas sintéticas en lugar de terapias naturales aparecen como “medicina”,
La prescripción de esta “medicina” por los médicos que no han tenido la educación en medicina nutricional y que reciben beneficios económicos para la prescripción de medicamentos, pero no las terapias naturales,
Decepción por las campañas de publicidad multimillonarias para fármacos que deliberadamente engañan a la opinión pública sobre los efectos y riesgos de las drogas y sobre la naturaleza inmoral de la farma-negocio,
Reglamento provocada por los organismos reguladores y la legislación bajo la presión de una farma-hall, rechazando las reclamaciones de salud establecidos para las vitaminas y otros remedios naturales.

The Pharmaceutical Industry Is As Indispensable for a Country as Cancer Is for the Body

How is it that millions of people are still willing to pay billions of dollars to the pharma-cartel for medicine that does not cure and frequently harms?

The answer to this question is that over the past century the pharma-cartel and their army of lobbyists have built an intricate maze of control, infiltration, economic incentives, bribes, manipulation, and deception.

Millions of people and patients were systematically deceived by this maze of

  • Manipulation of research so that synthetic drugs rather than natural therapies appear as “medicine”,
  • Prescription of this “medicine” by doctors who have had no education in nutritional medicine and who receive financial benefits for prescribing pharmaceuticals but not natural therapies,
  • Deception by multi-million dollar advertising campaigns for pharmaceutical drugs that deliberately deceive the public about the effects and risks of drugs and about the unethical nature of the pharma-business,
  • Regulation brought about by regulatory agencies and legislation under the pressure of a pharma-lobby, disallowing established health claims for vitamins and other natural remedies.

En el futuro, ninguna nación puede darse el lujo de carga de su economía con una industria farmacéutica que crece como un cáncer, a expensas de la gente, de las empresas y del sector público, los cuales sofocar la explosión costos de atención médica para un medicamento que no curar.

In the future no nation can afford to burden its economy with a pharmaceutical industry that grows like a cancer at the expense of the people, of corporations and of the public sector, all of which suffocate from exploding health care costs for a medicine that does not cure.

 

Siglo XXI : La Liberación de la Salud

Hace 500 años, la iglesia de Roma estaba haciendo miles de millones de Thaler (principios de dólares) con la venta de indulgencias, la “llave del cielo” imaginario de sus creyentes. A continuación, el fraude se derrumbó y con él gran parte del poder de la iglesia. Hoy en día, la empresa farmacéutica utiliza el mismo esquema de fraude. Se trata de vender la “clave para la salud” a millones de personas y se lleva miles de millones de dólares a cambio de una ilusión: la ilusión de que la industria farmacéutica se interesa por su salud.

Teniendo en cuenta esta situación malsana, la urgencia de una nueva atención de la salud es evidente. La liberación de este yugo loco de la industria farmacéutica se beneficiará de inmediato y directamente a millones de personas, la comunidad empresarial y el sector público de todas las naciones. Este nuevo sistema de atención de la salud se basa en un conocimiento mejor y la participación de millones de personas. Servicios básicos de salud se ha convertido en comprensible, factible y al alcance de todos. La era en la historia de la humanidad cuando la salud se delegó a una industria que descaradamente se aprovechó de ello y se han ido.

El nuevo sistema de atención de la salud se centra en la atención primaria de la salud, la prevención y erradicación de las enfermedades. Consultores de salud y centros de salud reemplazará muchos centros de alta tecnología médica de hoy. Cada tienda de alimentos saludables es el comienzo de un centro de salud de la comunidad.

El nuevo sistema de salud está siendo construido por dedicado laicos, junto con un número creciente de médicos y profesionales de la salud. La mayoría de los profesionales de la salud se están dando cuenta de que ellos mismos habían sido comprometidos por las compañías farmacéuticas y se habían convertido en víctimas de una atención sanitaria centrada en las drogas.

21st Century: Liberation from Human Health

500 years ago, the Roman church was making billions of Thaler (early dollars) by selling indulgences, an imaginary “key to heaven”for its believers. Then the fraud scheme collapsed and with it much of the power of the church. Today, the pharma business uses the same fraud scheme. It tries to sell the “ key to health” to millions of people and takes away billions of dollars in return for an illusion: the deception that the pharmaceutical industry is interested in your health.

Considering this unhealthy state of affairs, the urgency for a new health care is obvious. The liberation from this insane yoke of the pharmaceutical industry will immediately and directly benefit millions of people, the business community and the public sector of all nations. This new health care system is based on an improved knowledge and participation by millions of people. Basic health has become understandable, doable and affordable for everyone. The era in human history when health was delegated to an industry that shamelessly took advantage of it is over and gone.

The new health care system focuses on primary health care, prevention and eradication of diseases. Health consultants and health centers will replace many medical hightech centers of today. Every health food store is the beginning for a community health center.

The new health care system is being built by dedicated lay people together with a growing number of doctors and health professionals. The majority of health professionals are realizing that they themselves had been compromised by pharmaceutical companies and had become victims of a drug-centered health care.

  • More Information:
    16th Century: Liberation from Illiteracy –
    21th Century: Liberation from Human Health

Leave a Comment

Your Shopping cart

Close